《以妳的身份去爱你—关于「if I were boy」的三个版本》

今年的格莱美颁奖典礼一个人在渝北的家中看的重播,当看到THE TIME 放克爵士乐出场时,开口跪。不得不感叹黑人在音乐方面独有的人种天赋,简直让人惊叹。

某些特殊的心情下听到一首歌,是生活中的一种美好的幸福。前天晨跑,阳光正好,往回跑的路上,耳机里循环到了一首女生翻唱《where is the love》,当时的心情差点飞起来。大学那时候比较喜欢听黑眼豆豆的歌,特别是买了耳机或者音响的时候,也经常用他们的歌测试一下设备的重低音效果。但是没想到这首以反战为主题的歌曲,居然能被翻唱的如此悦耳。在国内也许是因为不常谈论政治的原因,很少出现这样有博爱精神的歌曲。大概也只有远去的beyond的一些音乐在思想上能达到这样的高度。

常常喜欢听一些经典歌曲的各种版本,从之前文章中提过的鲍勃迪伦《make you feel my love》被翻唱的各个版本,到方大同的经典翻唱专辑《Timeless 可啦思刻》,每一位艺人对于歌曲的重新演绎都会赋予新的生命以及感染力。

以及最近又翻出来在听的王若琳的那张《The Things We Do For Love》,其中的那一首《亲密爱人》是以前翻看韩寒博客时候,发现的里面的配乐,后来发现专辑里还有《一生守候》,两首歌到后来全部都成为了经典。

 

今天加班间隙,突然想起了碧昂斯的那首《if I were boy》,后来回忆起似乎听过她跟一个黑人男歌手一起演绎的一个版本,于是疯狂地找起来。到后来居然发现了另外一个版本,真是喜出望外呢!

对于碧昂斯,听的并不多,基本上也就常见的那几首。只是对这首歌印象深刻是因为歌词写得直击人心,作为一个歌词党,甚是喜欢啊。

第一个版本,碧昂斯独唱原版《if I were boy》

歌词大致上就是讲,幻想自己成为一个男孩,自己将会怎样的去做一个好男人,起码不会让自己的女人再伤心了,不会觉得对方对自己的好是理所当然。可是呀,本身的歌名就是一个虚拟语气啊,歌曲的前半段是自己变成了男生,可以体验一下男生的生活方式,衣服随便穿,酒吧随便进,妹子随便泡,后果都会有兄弟帮忙处理,但是自己还是会好好的对待感情,不会让自己心爱的人受冷落。

要不然怎么说用的是虚拟语气呢,实实在在让我想起了那部法国的独立电影《假小子》。

第二个版本,碧昂斯和 Lee Carr的对唱,这个版本我在各大音乐平台都没找到,最后在微盘上发现了。如果有MV 的话就更好了,《If I Were A Boy (Ft. Lee Carr)(Remix)这个版本不仅在旋律上做了一些改变,更是在歌词上也改动巨大,甚至让男生去想象if I were a girl。

(L:)If I were a girl如果我是女生
Even just for a day即使只有一天
I’d get out of bed in the morning我会一大早起床
And take forever to get ready花很多时间来准备好一切
Complain to my friends向我的朋友们抱怨
As if they got a man就好像她们也有男友
They talk about you cause they’re jealous她们谈论你因为她们很妒忌
And I just stay and listen to it我只是静静地听着她们谈论
I should get rid of them我应该摆脱掉她们
If I were a girl如果我是女生
I don’t think I’d understand我认为我不会明白
How it feels to love a boy爱上一个男生是什么样的感觉
I swear I’d be a better woman我保证会成为一个更好的女人
I’d listen to him我会听他的话
Cause I don’t know everything因为我什么也不懂
I would always try to tell him that he needs to treat me better我总是设法告诉他他需要对我好一些
Like I don’t gotta change at all就像我完全没必要做任何改变
If I were a girl如果我是一个女生

(B:)It’s a little too late for you to come back
Say it’s just a mistake, think I’d forgive you like that?
(L:)I don’t我没有
(B:)If you thought I would wait for you,
You thought wrong
(L:)I did wrong我做错了
(B:)But you’re just a boy
(L:)And you’re just a girl你只不过是个女生
(B:)You don’t understand
(B+L:)No you don’t understand不 你不会明白
(B:)How it feels to love a girl someday
You wish you were a better man
You don’t listen to her
(L:)And you don’t listen to him你不听他的话
(B:)You don’t care how it hurts
(L:)you don’t care how I feel 你不在乎我的感受
(B+L:)Until you lose the one you wanted知道你失去了你心仪的人
Cause you’re taking her for granted因为你把她(对你的好)当成理所当然的了
And everything you had got destroyed你拥有的一切都不复存在
(B:)But you’re just a boy
(L:)And you’re just a girl你只不过是个女生

只是最后两句,听起来实在是太无奈,我们经常幻想要是我们是对方我们会怎么做,但是自己始终不能真正的成为对方。那种站在对方的角度考虑问题始终是个伪命题,无限接近但不相交。

在最后的对唱上面,虽然L已经很不错了,包括最后的转音都很棒,奈何碧昂斯强大的气场震撼力,几乎完全盖过了L的锋芒。

第三个版本,也是我最喜欢的一个版本。《If I Were A Boy (Ft. R. Kelly)(Remix)》碧昂斯和R.Kelly的飙歌几乎势均力敌,两个顶尖黑人歌手的嗓音相互碰撞,实在是很难形容呢,R.Kelly相对于Lee Carr更为沉稳,每隔几句最后的尾音ei ei ei ei,听起来真是一种享受啊。

歌词上,这次有了男女之间想法的碰撞,男生表达了要是我是女生,我会有哪些不一样。

不过这个版本在原版的歌词上改动并不大,只是最后的三句,听起来让人唏嘘不已,

If you thought I would wait for you
如果你认为我会等着你

you thought wrong
你错了

But you’re just a boy
而你只是个男孩

女人永远都比男人成熟的要早,男人的致命伤永远都是不成熟。所以她们不会总是等着你的,你要明白。

大部分人都会在感情中经历失去,但不是每一个人都会因为失去而更加懂得得到的意义。

我永远不可能是妳,所以我只能一直以一个伪命题「永远试着以妳的身份去爱你」。但是我想,永远走在去接近你灵魂的路上,也许是我对你最大的爱了吧。

If I were a Boy
如果我是男孩

If I were a Girl
如果我是女孩

I would turn off my phone
我会关闭手机

I wouldn’t play games
我不再玩游戏

以上这两点,显然不切实际。哈哈哈哈~

最后,感谢音乐,让生活如此美好~

 

发表评论